Млађи брат капитена Словеније није био у прилици да помогне својој репрезентацији, али активно је подржава путем друштвених мрежа
Горан Драгић доминира на Еуробаскету у дресу Словеније, коју је довео до великог финала. Он и Лука Дончић предводе “Змајеве“ на овом првенству, а вероватно би тим Игора Кокошкова био и јачи да је и рођени брат Горана Драгића – Зоран Драгић могао да наступи.
Кошаркаш Олимпије из Милана је попут брата сјајан кошаркаш и некада је играо и у НБА лиги за Финикс и Мајами, заједно са братом Гораном. На Еуробаскет није могао због повреде, али својој репрезентацији пружа подршку путем друштвених мрежа, а занимљиво је да све објаве пише на српском језику. То је урадио и после меча са Шпанијом у коме је Словенија размонтирала Фурију са чак 20 разлике.
Иначе, и Горан и Зоран имају српско порекло. Отац им је пореклом из Зворника и са 15 година је дошао у Словенију, где се оженио словенком. Код оба Драгића је јака српска “црта“ у карактеру и обојица су поносни на то своје порекло.
FINALEEEEEEE IDEMO DO KRAJA ????????????????@kzs_si @Goran_Dragic @luka7doncic @FIBA @KlemenPrepelic @Edo_Muric
— Zoran Dragic (@zoran_dragic) September 14, 2017
Због писања на српском, Зоран Драгић је недавно ушао у полемику са једним Словенцем, који му је замерио на томе и поручио да све то што пише, може да напише и на словеначком језику.
Уследио је одговор Зорана Драгића који је поручио да “није то то“ када напише на словеначком.
Nema stajanja rušimo sve pred sobom ???? #Polska✅ #Finska✅ pic.twitter.com/Dpdt4QT4wA
— Zoran Dragic (@zoran_dragic) September 2, 2017
– На словеначком не звучи тако добро – одговорио је Драгић.
Словенија у финалу чека победника дуела Србија – Русија, који је на програму у петак од 20.30 уз пренос на РТС-у.
Финале је на програму у недељу са почетком од 20.30, и такође ће пренос радити РТС.
Извор: Телеграф.рс
БОНУС ВИДЕО